株式会社R&D支援センター

基礎からわかる!英文契約書の読み方

2024/04/23

開催日 2024年7月18日(木)
開催地 Web

【開催日時】
2024年07月18日(木) 12:30~16:30

【講師】
東京丸の内法律事務所 国際部門パートナー
     弁護士・ニューヨーク州弁護士 石川 賢吾 氏

【ご専門】
 渉外企業法務
 東京丸の内法律事務所国際部門にて、
 外資系企業や国際取引を行う日系企業の顧問業務を主に取り扱う。
【ご略歴】
 2005年 一橋大学法学部卒業
 2007年 一橋大学法科大学院卒業
 2008年 弁護士登録
 2015年 米国ジョージタウン大学ロースクール法学修士号
 2015年 ニューヨーク州弁護士合格

【価格】
 非会員:  49,500円 (本体価格:45,000円)   会員:  46,200円 (本体価格:42,000円)
 会員(案内)登録していただいた場合、通常1名様申込で49,500円(税込)から
 ・1名で申込の場合、46,200円(税込)へ割引になります。
 ・2名同時申込で両名とも会員登録をしていただいた場合、計49,500円(2人目無料)です。

【習得できる知識】
・英文契約の読解の基礎
・秘密保持契約(NDA)の条項例と交渉のポイント
・基本合意書(MOU)の条項例と交渉のポイント
・合弁契約の条項例と交渉のポイント

【趣旨】
英文契約の読解は難しいと思われている方も多いかもしれませんが、使用される単語や構文は限られており、基礎をしっかりと学ぶことで、英語の苦手な方でも十分に内容を理解することができます。
本セミナーでは、まず英文契約の構造や頻出単語、一般条項、準拠法や仲裁条項といった英文契約を読解するうえで必要な基礎をご説明します。
また、後半部分では、海外企業と合弁取引を行うことを想定し、秘密保持契約(NDA)、基本合意書(MOU)及び合弁契約と、一連の流れに沿った契約書の実例を使用して、一般的な条項例を確認するとともに、交渉のポイントをご説明します。
前半部分でご説明する読解の基礎をふまえて実際の契約書を体感していただくとともに、合弁取引の流れと各契約の要点を押さえていただくことを目標とします。
英文契約初心者の方を対象に、わかりやすい説明を心がけます。

【プログラム】
 1.英文契約の読解の基礎
  (1)英文契約の構造
  (2)英文契約の頻出単語、独特の言い回しなど
   ・shall, will, may等の使い方
   ・ラテン語等に由来する用語
   ・including but without limitation, for the avoidance of doubt等の決まった言い回し
  (3)準拠法や仲裁条項などの基礎知識
  (4)一般条項の条項例とポイント
   ・秘密保持条項
   ・解除条項
   ・損失補償条項
   ・不可抗力条項
   ・通知条項
   ・譲渡禁止条項
   ・放棄条項
   ・分離条項
   ・完全合意条項
 2.合弁取引の流れと各契約の要点
  (1)合弁取引の流れ
  (2)秘密保持契約(NDA)
   ・秘密保持契約の目的
   ・秘密保持契約の一般的な条項例
   ・交渉のポイント
  (3)基本合意書(MOU)
   ・基本合意書の目的
   ・基本合意書の一般的な条項例
   ・交渉のポイント
  (4)合弁契約
   ・合弁契約の目的
   ・合弁契約の一般的な条項例
   ・交渉のポイント
 

企業情報

株式会社R&D支援センター

詳しく見る

TOP